<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Rattner talks Exascale at ISC in Dresden</title>
	<atom:link href="http://insidehpc.com/2008/06/19/rattner-talks-exascale-at-isc-in-dresden/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://insidehpc.com/2008/06/19/rattner-talks-exascale-at-isc-in-dresden/</link>
	<description>HPC News Without the Noise for Supercomputing Professionals &#124; insideHPC</description>
	<lastBuildDate>Sun, 09 Jun 2013 01:54:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
	<item>
		<title>By: John West</title>
		<link>http://insidehpc.com/2008/06/19/rattner-talks-exascale-at-isc-in-dresden/#comment-185971</link>
		<dc:creator>John West</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 21:31:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://insidehpc.com/2008/06/19/rattner-talks-exascale-at-isc-in-dresden/#comment-185971</guid>
		<description>Science Writer - actually, you are 100% right. That piece was written by one of our casual contributors. We were (and are) very glad to have his thoughts on the meeting since we couldn&#039;t attend, but we clearly should have done our readers the courtesy of a more careful review. This is a mistake that I think we are less likely to make today (this post is over a year old and we have evolved), but I it will probably still happen from time to time. I appreciate you taking the time to point out our shortcoming; I&#039;ve made corrections that I think improve the readability without doing a total rewrite (archival integrity problem). 

Thanks again for leaving your comment.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Science Writer &#8211; actually, you are 100% right. That piece was written by one of our casual contributors. We were (and are) very glad to have his thoughts on the meeting since we couldn&#8217;t attend, but we clearly should have done our readers the courtesy of a more careful review. This is a mistake that I think we are less likely to make today (this post is over a year old and we have evolved), but I it will probably still happen from time to time. I appreciate you taking the time to point out our shortcoming; I&#8217;ve made corrections that I think improve the readability without doing a total rewrite (archival integrity problem). </p>
<p>Thanks again for leaving your comment.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Science writer</title>
		<link>http://insidehpc.com/2008/06/19/rattner-talks-exascale-at-isc-in-dresden/#comment-185965</link>
		<dc:creator>Science writer</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 20:39:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://insidehpc.com/2008/06/19/rattner-talks-exascale-at-isc-in-dresden/#comment-185965</guid>
		<description>You folks need some serious copyediting. Even a simple proofread would offer a great improvement. For example, what exactly does this mean? &quot;...he discussed the applications options with either 12, 48 or 144 cores, and concluding the broader range of applications vale deriving from many-core architectures.&quot;

First, if you parse the sentence out, you have written the following: He discussed the applications&#039; options with either 12, 48 or 144 cores. He concluding the broader range of applications vale deriving form many-core architecture.

The verb should be parallel to the noun: &quot;he...concluded&quot;  I can&#039;t image what is meant by &quot;vale deriving form.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You folks need some serious copyediting. Even a simple proofread would offer a great improvement. For example, what exactly does this mean? &#8220;&#8230;he discussed the applications options with either 12, 48 or 144 cores, and concluding the broader range of applications vale deriving from many-core architectures.&#8221;</p>
<p>First, if you parse the sentence out, you have written the following: He discussed the applications&#8217; options with either 12, 48 or 144 cores. He concluding the broader range of applications vale deriving form many-core architecture.</p>
<p>The verb should be parallel to the noun: &#8220;he&#8230;concluded&#8221;  I can&#8217;t image what is meant by &#8220;vale deriving form.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
